1 00:00:05,500 --> 00:00:09,100 I'm approaching the finish line of a 30 year odyssey. 2 00:00:10,100 --> 00:00:14,000 I won't let anyone else take the final steps for me. 3 00:00:14,500 --> 00:00:20,400 Listen to me, you son of a bitch ! You have been a plague on my life ! You repulse me ! 4 00:00:20,400 --> 00:00:22,600 Every time I sat across from you listening to your lies, 5 00:00:22,700 --> 00:00:27,100 all I could fantasize about was slashing your throat ! 6 00:00:27,800 --> 00:00:29,100 Drop it ! 7 00:01:24,700 --> 00:01:27,100 Why are you wearing that ring ? 8 00:01:27,300 --> 00:01:33,400 Since that night... you've been missing for almost two years. 9 00:01:46,900 --> 00:01:49,400 There was a fire at your apartment. 10 00:01:52,000 --> 00:01:53,800 Will survived... 11 00:01:54,600 --> 00:01:55,900 But you... 12 00:02:04,700 --> 00:02:06,800 They found remains. 13 00:02:09,500 --> 00:02:10,700 The DNA... 14 00:02:12,000 --> 00:02:13,700 was a match. 15 00:02:17,000 --> 00:02:18,500 You were dead. 16 00:02:25,300 --> 00:02:26,700 You were dead. 17 00:02:35,500 --> 00:02:36,500 And... 18 00:02:38,500 --> 00:02:40,000 you got married. 19 00:02:51,000 --> 00:02:54,200 They asked me to come to Hong Kong... the Agency. 20 00:02:54,200 --> 00:03:01,400 They thought it would be best if... you were reintroduced by someone from your life before. 21 00:03:06,600 --> 00:03:09,000 They could have sent my father. 22 00:03:10,600 --> 00:03:15,400 He's CIA, he's... from my life before. 23 00:03:15,500 --> 00:03:19,900 I can't answer that. I chose not to stay with the CIA after your death. 24 00:03:19,900 --> 00:03:22,300 You're not with the Agency ? 25 00:03:24,500 --> 00:03:26,200 I'm a teacher. 26 00:03:32,600 --> 00:03:34,100 This is... 27 00:03:36,800 --> 00:03:39,100 gonna take me a while. 28 00:03:39,300 --> 00:03:45,000 They want me to bring you back. I mean, you can imagine the kind of investigation that's being called. 29 00:03:53,000 --> 00:03:55,300 Hell of a way to wake up. 30 00:03:56,900 --> 00:03:59,600 How much time do I have before I have to go ? 31 00:04:00,200 --> 00:04:02,700 They said they want you back... 32 00:04:05,000 --> 00:04:08,300 I don't know who the hell you are, but you are not Vaughn, you son of a bitch ! 33 00:04:08,900 --> 00:04:12,200 Tell me who the hell you're working for ! Is it Sloane ? 34 00:04:12,400 --> 00:04:15,300 Tell me you're working for Sloane ! 35 00:05:43,200 --> 00:05:46,500 Don't... Don't do... 36 00:06:51,300 --> 00:06:55,100 You're safe. You're at the Stafford Naval Hospital. 37 00:06:56,100 --> 00:06:58,100 You're home again. 38 00:07:02,600 --> 00:07:05,300 There are no words to make this easy. 39 00:07:05,300 --> 00:07:10,800 It was Vaughn who came for you in Hong Kong. And what he told you was the truth. 40 00:07:21,100 --> 00:07:24,600 - What happened to me ? - We don't know. 41 00:07:24,600 --> 00:07:30,200 Where's my father ? Or my mom ? Have you heard from her since Mexico City ? 42 00:07:31,200 --> 00:07:33,000 Vaughn said Will's alive. 43 00:07:33,000 --> 00:07:36,100 If there was a fire in my apartment, if he thought I was dead, 44 00:07:36,100 --> 00:07:39,600 how did Will survive ? And where is he ? 45 00:07:40,100 --> 00:07:43,600 And Francie, is she dead ? Did they find her body, too ? 46 00:07:43,600 --> 00:07:46,500 - I know you have a million questions, but... - I have a lot more than a million questions. 47 00:07:46,500 --> 00:07:49,600 - I which I only had a million questions ! - You're going to have to be patient. I'll talk to the... 48 00:07:49,600 --> 00:07:52,100 I can't be patient ! I woke up like it was one night ! 49 00:07:52,100 --> 00:07:54,800 I have a scar on my stomach I have never seen before ! 50 00:07:54,800 --> 00:07:56,300 You're telling me two years have passed, 51 00:07:56,300 --> 00:07:58,100 - and I have to be patient !? - Listen to me, Sydney... You have to relax. 52 00:07:58,100 --> 00:08:00,800 I think I deserve to know what happened to the people in my life ! 53 00:08:00,800 --> 00:08:06,200 - Where the hell is Kendall !? I want some answers ! - Kendall is not the director of our division anymore. 54 00:08:07,100 --> 00:08:10,600 I am. Almost six months now. 55 00:08:14,500 --> 00:08:16,000 Congratulations. 56 00:08:23,500 --> 00:08:25,300 How ya feelin' ? 57 00:08:27,300 --> 00:08:28,700 I'm okay. 58 00:08:29,800 --> 00:08:32,000 You look great... You lost weight. 59 00:08:32,600 --> 00:08:38,600 Oh, thanks, yeah. I sorta gave up all the foods that I enjoy. I'm miserable, but I look really good. 60 00:08:39,700 --> 00:08:41,400 We got something. 61 00:08:41,700 --> 00:08:44,300 I need just a minute. Excuse me. 62 00:08:44,300 --> 00:08:47,900 - I'm sorry to be all cryptic. - It's okay. I get it. 63 00:08:52,600 --> 00:08:54,800 We received a transmission an hour ago from Mr. Kingsley. 64 00:08:54,800 --> 00:08:59,700 He got the package and the decoy. He's on schedule, aboard a train to Avignon. 65 00:09:02,400 --> 00:09:05,000 We've received an intel that the Covenant may be moving 66 00:09:05,000 --> 00:09:07,800 to intercept Kingsley and get the chip. 67 00:09:13,100 --> 00:09:15,800 - And we can't reach Kingsley ? - No, he's radio silent. 68 00:09:15,800 --> 00:09:19,500 But we got the new lead : an address outside of Paris, a possible outpost for the Covenant. 69 00:09:19,500 --> 00:09:23,400 Contact the NSCF. Have them stop the train at the next station and recheck Kingley's ticket. 70 00:09:23,400 --> 00:09:24,700 He'll know to make contact. 71 00:09:25,000 --> 00:09:29,300 And get a team in prep. I want to raid this outpost. 72 00:09:34,900 --> 00:09:38,500 - I have to get back. - Dixon, I want to see my dad. 73 00:09:41,200 --> 00:09:43,100 What is the big deal ? 74 00:09:50,100 --> 00:09:52,000 Your father is in prison. 75 00:09:53,800 --> 00:09:58,600 The National Security Council has had him in solitary for almost a year. 76 00:09:59,700 --> 00:10:05,200 Their policy, without exception, is that he is to have no visitors. 77 00:11:24,500 --> 00:11:26,000 Mr. Kingsley... 78 00:11:29,000 --> 00:11:35,300 You know what I want. Give it to me, and I make your death painless. 79 00:11:46,300 --> 00:11:47,900 One more time. 80 00:11:50,100 --> 00:11:52,700 My shoe ! My left shoe ! 81 00:11:59,500 --> 00:12:01,000 Niet. 82 00:12:06,500 --> 00:12:08,400 Not what I wanted. 83 00:12:11,400 --> 00:12:13,200 Check his pockets. 84 00:13:12,200 --> 00:13:13,300 What ? 85 00:13:15,600 --> 00:13:16,700 You okay ? 86 00:13:19,100 --> 00:13:20,800 I think I know... 87 00:13:25,500 --> 00:13:27,000 Oh my God... 88 00:13:29,400 --> 00:13:31,500 I think I know where I was. 89 00:14:12,100 --> 00:14:16,600 - There's so many new people, I don't know anyone here. - Ah, just give it time. 90 00:14:16,800 --> 00:14:19,100 Excuse me. Excuse me, hello. 91 00:14:19,100 --> 00:14:24,300 Hi, Sydney. I'm Marshall Flinkman. 92 00:14:24,300 --> 00:14:29,300 I work here. Tech design and operations here. 93 00:14:30,100 --> 00:14:32,300 - Of course I know who you are ! - Oh my God ! 94 00:14:32,300 --> 00:14:38,500 Sydney, it's so amazing to see you, I can't even really relate. Actually, I wrote... a poem. 95 00:14:44,400 --> 00:14:48,100 I've lost my keys. Where are they ? 96 00:14:50,200 --> 00:14:51,600 Welcome back ! 97 00:14:52,800 --> 00:14:55,600 - Hey, you're pregnant ! - Ooh, yeah, yeah... I am. 98 00:14:56,300 --> 00:14:59,400 I wonder who the father is... 99 00:15:01,200 --> 00:15:02,200 Are you guys married too ? 100 00:15:02,200 --> 00:15:03,300 - No ! - Not yet. 101 00:15:03,300 --> 00:15:05,400 - No. We're not married. - We just haven't set the date yet. 102 00:15:05,400 --> 00:15:07,200 We're not even engaged, we're just having a kid. 103 00:15:07,200 --> 00:15:09,200 - Well, we're talking about get marry... - Not really ! 104 00:15:09,200 --> 00:15:13,600 - Well, she just has an issue with wedlock. - Syd... Dixon's expecting us. 105 00:15:13,600 --> 00:15:15,400 - If you need anything, just ask. Okay ? - Thanks. 106 00:15:15,400 --> 00:15:19,900 I've lost my keys, where are they ? It's... it's a metaphor. 107 00:15:20,500 --> 00:15:23,700 We'd like to hear about what happened last night. 108 00:15:23,700 --> 00:15:28,400 I had a memory, a vivid memory of the interior of the building where I was being held. 109 00:15:28,400 --> 00:15:34,200 I know that I was in Paris, and I remember the faces of at least three of my captors. 110 00:15:34,700 --> 00:15:40,900 Mr. Weiss' report says you recall overhearing voices... names, including Mr. Kingsley. 111 00:15:41,600 --> 00:15:45,100 This is Robert Lindsay. He's our NSC liaison. 112 00:15:48,100 --> 00:15:49,700 So far, that's all I remember. 113 00:15:49,700 --> 00:15:52,400 Sounds like the group we're looking for is the one that was holding our girl. 114 00:15:52,400 --> 00:15:56,300 Last night, there was a mass murder on a French passenger train. 115 00:15:56,300 --> 00:16:00,100 Among the dead was a CIA asset : Scott Kingsley. 116 00:16:02,100 --> 00:16:05,600 Kingsley did engineering work for us. He designed an aircraft, 117 00:16:05,600 --> 00:16:09,000 a spy drone that could fly undetected by radar. 118 00:16:09,000 --> 00:16:13,800 Kingsley was en route to Avignon to deliver the schematics. They were stolen. 119 00:16:13,800 --> 00:16:17,100 And this drone could be converted into a delivery system. 120 00:16:17,100 --> 00:16:19,600 Biological weapons, chemical. I get it. 121 00:16:19,600 --> 00:16:23,900 This group, we know almost nothing about them. They refer to themselves as "The Covenant". 122 00:16:23,900 --> 00:16:27,400 We have some new intelligence identifying one of their outposts. 123 00:16:27,400 --> 00:16:29,900 We believe this is where they've taken the chip. 124 00:16:29,900 --> 00:16:32,400 We're planning and sending a team to Paris to raid the building. 125 00:16:32,400 --> 00:16:34,400 Look familiar ? 126 00:16:36,300 --> 00:16:38,700 See, we're going in, with or without you. 127 00:16:39,300 --> 00:16:40,400 Without you, we're blind. 128 00:16:40,400 --> 00:16:42,900 You might recognize details we might not see otherwise. 129 00:16:42,900 --> 00:16:48,400 I'm personally of the mind that sending you into the field so soon after your recovery is asinine. 130 00:16:48,400 --> 00:16:52,000 Well, Mr. Dixon, you might ask yourself just how much you want to apprehend these killers... 131 00:16:52,000 --> 00:16:55,800 - Do not question my resolve. What you are suggesting is premature... - Perhaps if you'd listen 132 00:16:55,800 --> 00:16:57,990 to what I'm suggesting, certainly not that we throw Ms. ... 133 00:16:57,990 --> 00:17:01,200 I've experienced trauma myself. Returning to the field prematurely 134 00:17:01,200 --> 00:17:03,000 is as bad as not being trained at all ! 135 00:17:03,000 --> 00:17:06,300 Okay, excuse me. I'm standing right here. 136 00:17:07,000 --> 00:17:09,600 I think I might be helpful in Paris. 137 00:17:10,100 --> 00:17:14,300 But I will not even consider going unless you help me first. 138 00:17:15,000 --> 00:17:19,000 I wanna see my father. Right now. 139 00:17:19,700 --> 00:17:21,900 Ms. Bristow, just so we're clear. 140 00:17:22,700 --> 00:17:28,700 I have no intention of ever doing your father one single favor. Ever. 141 00:17:31,700 --> 00:17:35,400 That being said, it's not your fault, he's your father. 142 00:17:35,700 --> 00:17:42,000 And I'm not without a heart, as you will come to see. I'll get you in this one time. 143 00:17:44,300 --> 00:17:45,400 Thanks. 144 00:18:34,200 --> 00:18:35,500 Sweetheart, 145 00:18:36,700 --> 00:18:38,600 you look so beautiful. 146 00:18:42,600 --> 00:18:48,200 They told me you were charged with resisting authority. Dad, I don't understand. 147 00:18:48,200 --> 00:18:52,800 I became obsessed with your death, with finding those responsible. 148 00:18:52,800 --> 00:18:55,700 And at a certain point in my pursuit, I needed help. 149 00:18:56,200 --> 00:19:01,500 So I contacted the one person I believed I could trust, given the circumstances. 150 00:19:01,600 --> 00:19:02,900 Your mother. 151 00:19:02,900 --> 00:19:05,000 You were working with mom !? 152 00:19:05,500 --> 00:19:09,200 At the time, she was number 6 on the CIA's most wanted list. 153 00:19:09,200 --> 00:19:14,200 The National Security Council, primarily... Robert Lindsay. You met him ? 154 00:19:15,300 --> 00:19:18,100 He discovered that I was collaborating with your mother, so he threatened me, 155 00:19:18,100 --> 00:19:20,600 questioned my allegiance to this country. 156 00:19:20,600 --> 00:19:27,600 He chose to make an example of me, an NSC power play, and here we are. 157 00:19:29,400 --> 00:19:35,100 I was told you have a memory, that you believe you were being held in Paris. 158 00:19:38,300 --> 00:19:42,100 It's an anti-eavesdrop device, I got it from Marshall. We have 90 seconds. 159 00:19:42,400 --> 00:19:44,800 - Dad, I don't remember a thing. - What ? 160 00:19:44,800 --> 00:19:48,500 I read Dixon's lips when he was talking outside my hospital room. 161 00:19:48,500 --> 00:19:51,500 I just made it up to get leverage, and now they want to send me on a mission ! 162 00:19:51,500 --> 00:19:54,500 - Leverage for what ? - To see you. 163 00:19:54,600 --> 00:19:59,800 They told me I couldn't see you and... I needed to. 164 00:20:02,800 --> 00:20:07,100 Dad, I don't know if I can explain what it's like waking up and having everything be different. 165 00:20:07,100 --> 00:20:10,200 My friends are gone, I have no job, I have no home, 166 00:20:10,200 --> 00:20:14,000 and Vaughn's married, and you're in prison... - Vaughn what ? 167 00:20:16,200 --> 00:20:17,800 He got married. 168 00:20:18,400 --> 00:20:23,700 Michael Vaughn is just a boy who was never good enough for you anyway. 169 00:20:23,700 --> 00:20:27,500 Sydney, listen to me, my investigation into your death 170 00:20:27,500 --> 00:20:29,500 became even more disturbing than I expected. 171 00:20:29,500 --> 00:20:35,000 You must continue my work and find the truth about what happened to you. Do you understand me ? 172 00:20:35,000 --> 00:20:37,400 The only way to do that is by getting your CIA clearance restored, 173 00:20:37,400 --> 00:20:40,800 having access to my private files, getting back... 174 00:20:40,800 --> 00:20:42,600 Dad, I don't think I can do this without you. 175 00:20:42,600 --> 00:20:45,400 We both know that's not true, and you have no choice anyway. 176 00:20:45,400 --> 00:20:48,600 The CIA, I am certain, is dubious about your return, 177 00:20:48,600 --> 00:20:50,500 somehow you must get them to trust you again. 178 00:20:50,500 --> 00:20:53,700 If they learn you were bluffing about your memory, it's all over. 179 00:20:53,700 --> 00:20:57,900 Dad, what did you mean 'the investigation was disturbing' ? 180 00:20:59,500 --> 00:21:04,700 I knew you were alive. I made a discovery that you need... 181 00:21:17,100 --> 00:21:19,200 You probably know this... 182 00:21:21,900 --> 00:21:23,600 but I love you. 183 00:21:27,700 --> 00:21:29,300 I love you, too. 184 00:21:35,400 --> 00:21:38,900 The object of tonight's mission is to find and retrieve the microchip, 185 00:21:38,900 --> 00:21:40,300 also to acquire any intel 186 00:21:40,300 --> 00:21:42,300 about the organization known as "The Covenant", 187 00:21:42,300 --> 00:21:44,100 who we believe is in possession of this chip. 188 00:21:44,100 --> 00:21:46,900 We've had the building under satellite surveillance and it appears to be abandoned, 189 00:21:46,900 --> 00:21:47,900 but there are no guarantees. 190 00:21:47,900 --> 00:21:51,100 You've all met Agent Bristow. She was held prisoner in this building, 191 00:21:51,100 --> 00:21:52,800 so while I'll be leading this operation, 192 00:21:52,800 --> 00:21:56,600 we will take into consideration any warnings or insights that Agent Bristow has to offer. 193 00:21:56,600 --> 00:21:58,100 Any questions ? 194 00:21:58,100 --> 00:21:59,400 Let's go ! 195 00:22:02,300 --> 00:22:03,400 You all right ? 196 00:22:20,300 --> 00:22:22,800 Retriever to base, we're in position. Any last minute fun ? 197 00:22:22,800 --> 00:22:25,000 We've got no activity outside the target building 198 00:22:25,000 --> 00:22:27,100 and thermal imaging shows the building to be clean. 199 00:22:27,100 --> 00:22:29,100 - That's good to hear. - Anything from Mountaineer ? 200 00:22:29,100 --> 00:22:33,000 - Any of this look familiar ? - Not yet. 201 00:22:33,700 --> 00:22:34,900 Negative. 202 00:22:34,900 --> 00:22:37,300 Retreiver, move on your call. 203 00:22:37,300 --> 00:22:41,400 Here we go. Let's watch out for tripwires and watch your backs. Let's move. 204 00:23:05,700 --> 00:23:07,200 Hey ! Remember any of this ? 205 00:23:07,200 --> 00:23:09,200 - Base to Retriever. - Yeah, go base. 206 00:23:09,200 --> 00:23:12,300 We're picking up some company, quadrant 16, heading 2 o'clock. 207 00:23:12,300 --> 00:23:16,800 Retriever to team, be on the alert for possible hostile, quadrant 16 at door quadrant nine. 208 00:23:16,800 --> 00:23:21,600 Retriever, we're seeing activity. I'm counting three, now five additionals. 209 00:23:21,600 --> 00:23:25,500 Team, we now have five possible hostiles. Let's get ready to engage. 210 00:23:27,100 --> 00:23:29,500 Base, we're under attack ! We're under attack ! 211 00:23:30,200 --> 00:23:33,500 Fall back now ! Fall back now ! 212 00:23:34,700 --> 00:23:37,000 There are two more of them in quadrant six. 213 00:23:37,000 --> 00:23:39,800 All agents abort ! Fall back now ! 214 00:23:39,800 --> 00:23:42,800 - Let's split up. We'll take 'em from behind. - Okay. 215 00:24:13,600 --> 00:24:15,100 Come on, Morse ! 216 00:24:16,100 --> 00:24:17,600 Stay with me. 217 00:25:31,600 --> 00:25:33,800 - Are you okay ? - Go get him. 218 00:25:52,500 --> 00:25:56,500 - They're dead. All of them. - Oh my God, Weiss... 219 00:25:57,000 --> 00:26:00,400 - If I'd told the truth, this might not have happened. - What are you talking about ? 220 00:26:01,600 --> 00:26:03,800 I've never been here before. 221 00:26:04,800 --> 00:26:06,700 The dream I had... 222 00:26:07,200 --> 00:26:12,100 I just had to regain the CIA's trust... and now the team's dead. 223 00:26:14,000 --> 00:26:17,800 Syd, this operation was on, whether you came or not. 224 00:26:18,500 --> 00:26:20,400 And if you hadn't, I'd be dead, too. 225 00:26:21,500 --> 00:26:25,800 I don't know what to do, I...everything's wrong, everything's upside down. 226 00:26:25,800 --> 00:26:28,500 - Syd, we gotta get home. - I can't go back ! 227 00:26:29,500 --> 00:26:32,300 Robert Lindsay hates my father. He doesn't trust me. 228 00:26:32,300 --> 00:26:35,000 He wanted results from this operation, he wanted the chip. 229 00:26:36,100 --> 00:26:38,400 If I go back after this, he'll pull my clearance 230 00:26:38,400 --> 00:26:41,600 and I'll never be able to help my father. 231 00:26:44,600 --> 00:26:47,700 - What are you thinking ? - This was obviously an ambush. 232 00:26:50,300 --> 00:26:55,600 Those gunmen work for the Covenant. The one that was going to kill you, I saw his face. 233 00:26:55,600 --> 00:27:00,600 If I can make a positive ID, that could lead to the chip... leverage. 234 00:27:00,600 --> 00:27:03,600 - To do what ? - To get my father out of custody ! 235 00:27:05,000 --> 00:27:09,100 To recover what was stolen from the CIA, to make sure these men didn't die for nothing. 236 00:27:09,900 --> 00:27:12,400 I'm going to need a contact, a freelancer. 237 00:27:12,400 --> 00:27:16,600 Not with the CIA. Someone with resources. 238 00:27:16,600 --> 00:27:19,100 All of my names are two years old. 239 00:27:19,500 --> 00:27:22,000 You're not gonna like my suggestion. 240 00:27:24,100 --> 00:27:26,600 You should go see Arvin Sloane. 241 00:27:26,800 --> 00:27:27,600 What ? 242 00:27:27,600 --> 00:27:33,800 Slaone negotiated a pardon after your... death. He's now a consultant for the CIA. 243 00:27:34,400 --> 00:27:39,600 Yeah, he now runs a World Health Organization in Zurich : Omnifam. 244 00:27:43,300 --> 00:27:46,800 Listen to me. We never had this conversation. 245 00:27:46,800 --> 00:27:50,100 After the gunfight, I disappeared. You never saw me again. 246 00:27:50,100 --> 00:27:52,500 Syd, what are you gonna do ? 247 00:28:05,200 --> 00:28:08,800 Excuse me. Miss ? Miss, you can't go in there ! 248 00:28:25,600 --> 00:28:28,600 It's okay. We're fine. 249 00:28:33,800 --> 00:28:35,400 Hello, Sydney. 250 00:28:36,100 --> 00:28:42,300 There's a group the CIA has targeted. They call themselves "The Covenant". 251 00:28:43,100 --> 00:28:45,500 They've stolen something I need to get back. 252 00:28:45,500 --> 00:28:51,300 I've made a visual ID of one of their members. I need to put a name to his face. 253 00:28:52,700 --> 00:28:55,200 You're going to help me find him. 254 00:28:55,500 --> 00:28:59,700 Well, you must be in real trouble to come to me for assistance. 255 00:29:15,800 --> 00:29:24,900 His name is Gordeï Volkov. He's a former Russian MVD. A high class hitman. 256 00:29:25,000 --> 00:29:27,900 You just happened to have this file sitting on your desk... 257 00:29:27,900 --> 00:29:30,900 I had it ready because I was expecting you. 258 00:29:31,700 --> 00:29:37,000 Sydney, I know you've gone rogue and that your father is being held in solitary, 259 00:29:37,000 --> 00:29:42,200 and based on my personal experience with you, I would say that you're looking for a way to win his freedom. 260 00:29:42,200 --> 00:29:43,700 Am I right ? 261 00:29:48,400 --> 00:29:52,900 Sydney, just try and remember the bond that we had between us, you and I. 262 00:29:52,900 --> 00:29:56,700 I loved you like a daughter, I loved you. 263 00:29:57,600 --> 00:30:00,600 And even you would admit there were times, I would see it in your eyes, 264 00:30:00,600 --> 00:30:03,300 you looked at me like I was your... 265 00:30:07,400 --> 00:30:09,200 Where the hell have I been the last two years ? 266 00:30:09,200 --> 00:30:11,200 I know it was you ! What the hell did you do to me ? 267 00:30:11,200 --> 00:30:14,100 - Sydney, do you believe in redemption ? - Not for you, no. 268 00:30:14,100 --> 00:30:17,200 We've helped to feed over 3 and half million children worldwide. 269 00:30:18,100 --> 00:30:19,400 We do research, 270 00:30:19,400 --> 00:30:23,400 our work on cancer has the potential to save millions of lives, Sydney. 271 00:30:23,400 --> 00:30:26,900 So much has changed since you've been gone. 272 00:30:37,300 --> 00:30:43,600 You remember the Rambaldi device ? The machine designed 500 years ago by a prophet ? 273 00:30:45,400 --> 00:30:49,500 All I did was bring all the pieces together and have it assembled. 274 00:30:49,500 --> 00:30:54,300 And when I turned it on, it delivered a message, as I suspected it would. 275 00:30:56,300 --> 00:31:02,500 I wasn't prepared for what it said. The message was just one word, one simple word : 276 00:31:03,500 --> 00:31:04,800 Peace. 277 00:31:07,300 --> 00:31:11,500 The epiphany I had at that moment, suddenly I saw all the mistakes I'd made, 278 00:31:11,500 --> 00:31:16,500 the pain I had inflicted on the world, the people I loved. 279 00:31:16,500 --> 00:31:21,300 So I chose right then and there to give information to the CIA 280 00:31:21,300 --> 00:31:26,800 with which they were able to dismantle over 2 dozen terrorist cells. 281 00:31:27,200 --> 00:31:31,100 I don't know how you convinced the CIA that you're trustworthy. 282 00:31:31,100 --> 00:31:32,800 Why don't you check my files ? 283 00:31:32,800 --> 00:31:37,300 I know you too well. I don't buy any of it. 284 00:31:52,200 --> 00:31:53,000 Allô ? 285 00:31:53,400 --> 00:31:55,000 Allô, je cherche M. Marchon. 286 00:31:55,000 --> 00:31:57,500 Il n'y a pas de Marchon ici. 287 00:31:58,200 --> 00:32:00,000 Merci. 288 00:32:24,000 --> 00:32:26,500 - Allô ? - Puis-je parler à M. Bagnard ? 289 00:32:26,800 --> 00:32:31,700 I tried to reach over two dozen contacts. You're the only one still active. 290 00:32:31,700 --> 00:32:34,600 - Thank you for coming. - Of course. 291 00:32:35,500 --> 00:32:40,700 Forgive me if I look shocking to you, but I was believing that you were dead. 292 00:32:40,700 --> 00:32:43,600 I was. But now I'm not. 293 00:32:43,600 --> 00:32:45,900 This is why I love our business. 294 00:32:45,900 --> 00:32:48,700 - I need some information. - I hope I can help you. 295 00:32:49,000 --> 00:32:50,900 Gordeï Volkov. 296 00:32:55,200 --> 00:32:58,300 Lindsay ! I just got a call from the DOJ. 297 00:32:58,300 --> 00:33:01,300 You had Sydney Bristow listed as an enemy of the state !? 298 00:33:01,300 --> 00:33:04,400 Dixon, your operative ran. Sydney Bristow is a fugitive... 299 00:33:04,400 --> 00:33:06,800 This is why I did not want to send her out to begin with. 300 00:33:06,800 --> 00:33:08,700 In her condition, we should be helping her, not... 301 00:33:08,700 --> 00:33:11,300 I hate to pull rank, but the Department of Justice is my jurisdiction. 302 00:33:11,300 --> 00:33:14,900 - Blindly trusting Sydney... - I've never suggested we blindly trust anyone, 303 00:33:14,900 --> 00:33:17,200 but classifying her in this way makes her a target ! 304 00:33:17,200 --> 00:33:21,200 - Can you make a suggestion ? - I suggest we use our resources to locate her. 305 00:33:21,900 --> 00:33:23,900 Oh, she'll be located. 306 00:33:24,600 --> 00:33:27,700 I want her back in this office alive ! 307 00:33:28,000 --> 00:33:33,100 Volkov has a meeting scheduled for tomorrow night in Prague. I have the address. 308 00:33:33,100 --> 00:33:37,300 He's supposed to be delivering something. What it is ? I do not know. 309 00:33:37,300 --> 00:33:39,900 Perhaps it is your thing. 310 00:33:39,900 --> 00:33:45,600 - Do you know what he drives ? - A Sedan... armored, of course... with a protective detail. 311 00:33:45,600 --> 00:33:50,500 If you want to stop that car, you will need... backup. 312 00:33:51,000 --> 00:33:52,600 No I don't. 313 00:33:54,000 --> 00:33:56,400 But I will need clothes. 314 00:37:01,300 --> 00:37:03,800 I have the plans for the drone. 315 00:37:03,800 --> 00:37:08,500 If you want them back, get the NSC to release my father immediately. 316 00:37:08,500 --> 00:37:11,700 Excuse me ! I won't be blackmailed by a fugitive ! 317 00:37:11,700 --> 00:37:15,600 - Did you really think you could come in here and threaten me ? - Yeah. 318 00:37:15,800 --> 00:37:17,300 What the hell are you doing ? 319 00:37:17,300 --> 00:37:21,200 I want it in writing that today is the day Jack Bristow is to be released from custody. 320 00:37:21,200 --> 00:37:24,000 - Mr. Dixon, talk to her. - I'm addressing you, Mr. Lindsay. 321 00:37:24,000 --> 00:37:29,400 - I want that 'get out of jail free' card for my father or these are gone ! - This is ridiculous ! 322 00:37:29,400 --> 00:37:31,300 Mr. Dixon, please provide Mr. Lindsay with a pen. 323 00:37:31,300 --> 00:37:34,500 I've got my own pen, and there's not a chance I'm using it. 324 00:37:34,500 --> 00:37:37,200 - It's your call. 5... - This is insane ! 325 00:37:37,200 --> 00:37:40,000 - 4... - Mr. Lindsay, she will destroy those plans. 326 00:37:40,000 --> 00:37:44,300 3... 2... 1... 327 00:37:44,300 --> 00:37:45,400 Fine ! 328 00:37:51,000 --> 00:37:52,100 Thank you. 329 00:37:52,900 --> 00:37:56,900 - B-R-I-S-T-O-W - I know how to spell your name ! 330 00:38:25,100 --> 00:38:27,700 I came by to see how you were. 331 00:38:31,600 --> 00:38:33,400 Are you kidding me ? 332 00:38:33,700 --> 00:38:35,400 No, I... just wanted to make sure that you... 333 00:38:35,400 --> 00:38:39,900 You didn't come here to see how I am, you came here to see how you are, 334 00:38:39,900 --> 00:38:43,100 because you know in your heart what you did, you wanna make sure you're okay. 335 00:38:44,800 --> 00:38:48,300 I buried you. Consider that for what that's... 336 00:38:48,300 --> 00:38:50,300 Don't use rational thought as a defense with me, 337 00:38:50,300 --> 00:38:53,200 not after all you and I have seen. 338 00:38:53,800 --> 00:39:00,600 Vaughn, you and I live and breathe madness every day on the job. There is no... rational thought ! 339 00:39:03,300 --> 00:39:05,900 I can't even pretend to have a conversation about anything else with you. 340 00:39:05,900 --> 00:39:08,400 What it comes down to is faith. 341 00:39:08,400 --> 00:39:09,900 What I was hoping you would say is : 342 00:39:09,900 --> 00:39:12,000 "Sydney, I gave up, I gave up on us. I lost faith." 343 00:39:12,000 --> 00:39:15,800 But what you came here for was closure, 344 00:39:15,800 --> 00:39:20,800 and there is not a chance you are getting that from me. 345 00:39:23,300 --> 00:39:26,900 I'm not gonna say I understand. I'm not gonna sympathize with you 346 00:39:26,900 --> 00:39:31,100 and tell you how hard it must be for you. But you wanna know how I am ? 347 00:39:31,100 --> 00:39:37,500 I am horrible, Vaughn ! I am ripped apart ! And not because I lost you 348 00:39:37,500 --> 00:39:45,800 but because if it had been me, I would have waited 349 00:39:47,000 --> 00:39:50,900 I would have found the truth, I wouldn't have given up on you. 350 00:39:55,200 --> 00:40:04,800 And now I realize... what an absolute waste that would have been. 351 00:40:44,700 --> 00:40:45,900 Thank you. 352 00:40:56,400 --> 00:41:00,800 There's something I need to show you. Not here. 353 00:41:02,200 --> 00:41:06,500 Almost a year after your apparent death, I was on an operation. 354 00:41:07,900 --> 00:41:15,700 One of the men I was tracking was this man : Andrean Lazarey, Russian diplomat. 355 00:41:16,300 --> 00:41:18,700 I've never seen him before. 356 00:41:20,700 --> 00:41:23,700 This was from a hidden camera that I placed. 357 00:41:39,600 --> 00:41:45,000 This is how I knew you were alive. You don't recall that man at all ?